12.8.2010

Cate Tiernan: Book of shadows

Luin tämä vain ja ainostaan, koska kristillisdemokraattien kansanedustaja Leena Rauhala esti tämän suomentamisen. En tietenkään kuulu tämän kirjan kohderyhmään, mutta luulen että kaksitoistavuotiaana tämä olisi iskenyt aika kovaa. Suosittelen tämän lukemista kaikille, jotka vastustavat ennakkosensuuria!

Kirja muistuttaa juoneltaan hyvin paljon Meyerin "Houkutus"-sarjaa. Teinityttö tutustuu myyttiseen ilmiöön. Tässä tuo ilmiö on siis wiccalaisuus. Houkutuksessa Bellasta tehdään lopulta vampyyri, mutta tässä päähenkilö Morgan tajuaa olevansa noita, vähän niin kuin Harry "Harry Pottereissa". Väkisinkin herää kysymys: kumpi oli ensin Sweep vai Houkutus? Vuosiluvuista on helppo päätellä, että Sweep. Lukikohan Meyer koskaan Sweepiä? "Yhdennäköisyys" on nimittäin silmiin pistävää. Sweep on vaan teinimpi, suorastaan lapsellinen.

Kirja täytyy Leena Rauhalasta johtuen lukea englanniksi, mutta kieli on tosi helppoa. Odotankin vaan koska saan kirjastosta seuraavia osia.

Cate Tiernan: Book of shadows (2001) Puffin books
Arvio: ** Aikamoista!

3 kommenttia:

Karoliina kirjoitti...

Pisteet sensuurin vastustamisesta!

Olet lukenut ja kirjoittanut monista hyvistä kirjoista. Löysin tieni tänne vasta äskettäin, mutta lisäsin blogisi kirjanmerkkeihini.

Karoliina

Hreathemus kirjoitti...

Kyseinen kirja löytyy myös minun hyllystäni samasta syystä! Tuli tuosta Twilight-vertauksesta mieleen... sekä Sweep että True Bloodit on julkaistu ennen Tvailaitteja ja molemmat ovat kuulemma kovin samanlaisia. Pohdiskelisin plagioinnin mahdollisuutta, ellen uskoisi ettei Meyer ole koskaan vampyyrikirjoja ja -leffoja uskaltanut lähestyäkään.

appple kirjoitti...

Olisi kyllä tosi mielenkiintoista tietää paljonko Tiernan on lukenut Rowlingia ja Meyer Tiernania...

Tämä sensuurijuttu on sinänsä huvittava, sillä pidän Houkutusta paljon "vaarallisempana" kuin Sweepiä.